41- الصمد Es-Samed,
Kuptimi i kėtij emri ėshtė:
a- Atij qė i drejtohen krijesat pėr ēdo nevoje, meqenėse ai ėshtė i Fuqishėm ti kryejė.
b- I Pėrkryer. I ka tė gjitha cilėsitė, tė pėrsosura nė shkallėn mė tė lartė. Ai i Cili nuk ka asnjė tė metė.
c- I Pėrhershmi. Ai i Cili ėshtė, i pafillim dhe i pambarim.
d- Ai qė nuk ka nevojė pėr asgjė e tė gjitha krijesat kanė nevojė pėr Tė.
h- Ėshtė Ai, qė nuk ka brendėsi. Shumė Selefė (paraardhės) kanė thėnė: Es-Samed ėshtė Ai i Cili nuk ka brendėsi.
Ikrima ka transmetuar se ibnu Abazi ka thėnė: "Es-Samed ėshtė Ai, tė cilit i drejtohen krijesat pėr nevojat e tyre. Domethėnė pėr zgjidhjen e nevojave tė tyre."
Ka thėnė ibnu Abazi: "Es-Samedu ėshtė: Zotėriu i Cili ėshtė i pėrkryer nė zotėrinė e Tij. Ai ėshtė i Shenjti, i Cili ėshtė i pėrkryer nė shenjtėrinė e Tij. Ėshtė Madhėshtori, i Cili ėshtė i pėrkryer nė madhėshtinė e Tij. Ai ėshtė i Buti, i Cili ėshtė i pėrkryer nė butėsinė e Tij. Ai ėshtė i Urti, i Cili ėshtė i pėrkryer nė urtėsinė e Tij dhe Ai ėshtė i Dituri i Cili ėshtė i pėrkryer nė diturinė e Tij.".
42 الغفار El-Gaffar Ėshtė Ai i Cili fal mėkatet e robėrve tė Tij dhe ua mbulon tė metat.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "Zotit tė qiejve dhe tė tokės dhe i gjithė ēfarė gjendet ndėrmjet tyre. I Gjithėfuqishmi, gjithnjė Falėsi i Madh (ElAzizul Gaf-far)." [Sad: 66]
43-الغفور El-Gafuurr Mėkatfalėsi.
Allahu ka thėnė nė Kuran:
"Me tė vėrtetė Zoti im ėshtė Gafuurr- Mėkatfalės Rrahijm." [Jusuf-53]
44- العزيز El-Azijz I Gjithėfuqishmi, Ngadhnjimtari, Dominuesi mbi ēdo gjė.
Argument ėshtė ajeti
"Zotit tė qiejve dhe tė tokės dhe i gjithė ēfarė gjendet ndėrmjet tyre. I Gjithėfuqishmi, gjithnjė Falėsi i Madh (ElAzizul Gaf-far)." [Sad: 66]
45 العالم El-Alim i Gjithėdituri.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "Pėr ēdo gjė Ne jemi tė Gjithėditur." [El-Enbija: 81]
46 العليم El-Alijm i Gjithėdituri.
Allahu ka thėnė nė Kuran:
"
Me tė vėrtetė Ai ėshtė (Hakijm, Alijm) i Urti, i Gjithėdituri." [Edh- Dharijat: 30]
47 العظيم El-Adhijm Mė Madhėshtori.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "
Dhe Ai ėshtė (El-Alijm, El-Adhijm) mė i Larti, mė Madhėshtori." [El-Bekare: 255].
48 العلي El-Alijj Mė i Larti.
Argument ėshtė ajeti
"
Dhe Ai ėshtė (El-Alijm, El-Adhijm) mė i Larti, mė Madhėshtori." [El-Bekare: 255].
49 القادر El Kadir i Gjithėfuqishmi, i Plotfuqishmi.
Allahu ka thėnė nė Kuranė:
"Thuaj Ai ėshtė El-Kadiru i Fuqishėm tė dėrgoj ndėshkim mbi ju nga lart ose nėn kėmbėt tuaja
" [En-Aam: 65]
50 القاهر El-Kahir Ngadhnjimtari, i Papėrballueshmi.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "Dhe Ai ėshtė El-Kahiru, i Papėrballueshmi, mė i Larti pėrmbi robėt e Tij dhe Ai ėshtė mė i Urti Gjithgjykues, i Mirnjohuri me ēdo gjė." [En-Am: 18]
51 القهار El-Kahhar i Papėrballueshmi, Ngadhnjimtari.
Allahu ka thėnė nė Kuran per Jusufin:
"O shokėt e mi tė burgut! A janė mė mirė shumė zota tė ndryshėm, apo Allahu Njė i Vetėm El-Kah-har i Papėrballueshmi, mė i Larti." [Jusuf: 39]
52 القدير El-Kadijr - i Gjithėfuqishmi, i Plotfuqishmi.
Allahu ka thėnė nė Kuran:
"
dhe Ai ėshtė El-Kadijrr i Plotfuqishėm pėr tė bėrė ēdo gjė." [El-Mulk: 1]
53 العفو El-Afuu Ai qė i fshin mėkatet e robėrve tė Tij.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "
Me tė vėrtetė Allahu ėshtė Afuvun, Gafuurr (Ai qė i fshin dhe i fal mėkatet)." [Haxh: 60}
54 الغني El-Ganijj Ai qė nuk ka nevojė pėr krijesat, por tė gjitha krijesat kanė nevoj pėr tė.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "Dhe Allahu ėshtė Ganijun (Ai qė nuk ka nevoj pėr asgjė), Halim i Butė, Durimtar)." [El-Bekare:263]
55- الفتاح El-Fettah Gjithgjykuesi me tė drejtėn.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "Dhe Ai ėshtė El-Fettah, El-Alim." [Sebeė: 26]
56 القدوس El-Kudduus i Shenjti, i Pastėrti nga tė gjitha tė metat e mangėsitė.
Argument ėshtė fjala e Allahut nė Kuran: "Allahu ėshtė Ai, pėrveē tė Cilit nuk ka tė adhuruar tjetėr tė merituar. Mbizotėruesi, El- Kudus (i Shenjti), i Gjithpėrsosuri pa asnjė tė metė." [El-Hashėr: 23]
57 الطيب Et-Tajjib i Miri.
Profeti alejhi selam ka thėnė: "Me tė vėrtetė Allahu ėshtė Tajjib, i Mirė nuk pranon pėrveēse tė mirėn." Transmeton Muslimi.
58 القريب El-Karijb i Afėrti ndaj atyre qė dėshiron tu afrohet prej krijesave tė Tij.
Allahu ka thėnė nė Kuran: Dhe kur robėrit e Mi, tė pyesin ty (o Muhamed) pėr Mua, atėhere (pėrgjigju atyre): Vėrtetė Unė (Allahu) jam Karib Aferti, Unė u pėrgjigjem duave (lutjeve) tė lutėsit kur ai mė drejtohet Mua me lutje. [El-Bekareh: 186].
Tė qenurit e Allahut i lartėsuar mbi krijesat dhe afėrsia e tij ndaj atyre qė dėshiron tu afrohet, janė dy cilėsi, tė cilat nuk bien nė kundėrshtim me njėra tjetrėn.
Ai ėshtė i Larti nė afėrsinė e Tij dhe i Afėrti nė lartėsin e Tij (pėr mė gjatė, shiko nė kapitullin e cilėsive, cilėsinė e afėrsisė dhe tė afruarit e Allahut ndaj krijesave qė don tu afrohet).
59 المجيب El-Muxhijb Ai qė i pėrgjigjet lutjeve tė robėrve tė Tij.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "Me tė vėrtetė qė Zoti im ėshtė i Afėrti (Karijb), Pėrgjigjėsi (qė i pėrgjigjet thirrjes ndaj tij)." [Hud: 61]
60 - المحسن El-Muhsin Mė Mirėbėrėsi.
Profeti alejhi selam ka thėnė: Me tė vėrtetė Allahu ėshtė Muhsin-Bamirės dhe e do bamirėsinė (mirėbėrjen). Transmeton Taberani dhe e ka bėrė tė saktė Shejkh Albani nė "Sahihul Xhami" dhe nė "Elirua".
61 المقتدر El-Muktedir i Gjithėfuqishmi.
Allahu ka thėnė nė Kuran: "Nė kuvendin e sė vėrtetės (nė Xhenet) pranė (Melik) Sunduesit, (Muktedir) tė Gjithfuiqishėm." [El-Kamer: 55]
62 - المليك El-Melijk - Mbisunduesi, Gjithėsunduesi.
Argument ėshtė ajeti
Allahu ka thėnė nė Kuran: "Nė kuvendin e sė vėrtetės (nė Xhenet) pranė (Melik) Sunduesit, (Muktedir) tė Gjithfuiqishėm." [El-Kamer: 55]
63-الملك El-Melik Mbisunduesi.
Allahu ka thėnė nė Kuran:
"Allahu ėshtė Ai, veē tė cilit nuk ka tė adhuruar tė merituar, Mbisunduesi El-Melik
" [El-Hashėr: 23]
64 المتين El-Metijn Shumė i Fuqishėm, shumė i fortė.
Ka thėnė Allahu nė Kuran: "Vėrtetė qė Allahu ėshtė Gjithfurnizues, Zotėruesi i fuqisė, shumė i FuqishėmEl-Metijn." [Edh-Dharijat: 58]
65 القيوم El-Kaj-juum I Vetėqėndrueshmi, i Cili i mban tė gjitha krijesat dhe i bėn tė qėndrojnė. Ai i Cili rregullon ēėshtjet e krijesave dhe i mbron ato, i ruan dhe kujdeset pėr to.
Argument ėshtė fjala e Allahut nė Kuran: "Allahu ėshtė Ai, i Cili nuk ka tė adhurar tjetėr me tė drejtė pėrveē Tij El-Haj-jul, El-Kaj-juum
" [El-Bekareh: 255]
66 اللطيف El-Latijf Mė i Buti, mė Dashamirėsi, Gjithnjohėsi. Ai i Cili e njeh ēdo gjė, qoftė e vogėl, apo e madhe.
Ka thėnė Allahu nė Kuran: "Dhe Ai ėshtė El-Latifu, El-Habiru." [En-Am: 103]
67 المحيط El-Muhijt Gjithėpėrfshirėsi i ēdo gjėje me dijen e Tij.
Ka thėnė Allahu nė Kuran: "Dhe Allahu mbi ēdo gjė ėshtė Muhijt." [En-Nisa: 108]
68 المصور El-Musauir Ai qė i ka dhėnė formėn ēdo gjėje, Formuesi i gjithēkaje.
Ka thėnė Allahu nė Kuran: "Ai ėshtė Allahu, Gjithkrijuesi, Shpikėsi i Pashembullt i ēdo gjėje, Formuesi i gjithēkaje Elmusavir." [El-hashėr: 24]
69 المبين El-Mubijn i Qarti.
Ka thėnė Allahu nė Kuran:
"Dhe ata do ta kuptojnė se Ai Allahu, ėshtė i Vėrteti i Qarti El- Mubin." En-Nur: 25]
70 المجيد El-Mexhijd I Lavdishmi, mė Madhėshtori, mė i Larti nė lavdi.
Ka thėnė Allahu nė Kuran: "Vėrtetė Ai ėshtė HamidunZotėruesi tė gjitha lavdėrimeve, Mexhidun i Lavdishmi, mė Madhėshtori nė lavdi." [Hud: 73]
71 الكبير El-Kebijr Mė i Madhi.
Ka thėnė Allahu nė Kuran:
"
dhe se vėrtet Allahu Ai ėshtė mė i Larti, mė i Madhi." [Lukman: 30]
72 المتكبر El-Mutekebbir Mė i Larti Suprem, i Pastėrti nga ēdo e keqe, mangėsi dhe ēdo gjė qė nuk i pėrshtatet Madhėrisė sė Tij. I Vetmi nė cilėsitė e madhėrishme.
Ky emėr nė gjuhėn arabe, rrjeth nga fjala El-kibėr, domethėnia origjinale e sė cilės ėshtė mospranimi dhe mosnėnshtrimi. Kjo cilėsi, (El-kibėr) kur i dedikohet Allahut ėshtė lavdėrim, kurse kur i dedikohet krijesave ėshtė sharje dhe poshtėrim. Argument pėr kėtė emėr tė Allahut ėshtė ajeti i parafundit i sures Hashėr:
"
Ai ėshtė El-Xhebbar, El-Mutekeb bir
" [El-Hashėr: 23]
73 المتعالي El-Muteali Mė i Larti.
Allahu nė Kuran ka thėnė: "I Gjithdituri pėr ēdo gjė, tė padukshme dhe tė dukshme, mė Madhėshtori, mė i Larti (El-Muteali)." [Er-Rad: 9]
Ka thėnė Sheukanėi ky emėr do tė thotė: Ėshtė i lartėsuar nga ēdo gjė qė thonė mushrikėt dhe i Lartė mbi tė gjitha krijesat me madhėshtinė e Tij dhe fuqinė e Tij..
74 القوي El-Kauij Mė i Forti, Fuqiploti.
Ka thėnė Allahu nė Kuran: Me tė vėrtetė Allahu ėshtė Kauijjun, Azijzun. [El-Muxhadele: 21]
75 المقيت El-Mukijt. -I Plotfuqishmi, Ruajtėsi, Gjithdėshmuesi. Ai qė i jep ēdo njeriu ushqimin e tij (Kuptimi i fundit ėshtė pėrmendur nga El-Ferra).
Argument ėshtė fjala e Allahut nė suren En-Nisa: "Dhe Allahu ėshtė mbi ēdo gjė Mukijt (i Plotfuqishėm, Gjithdėshmues, Ruajtės)."
76 المهيمن El-Muhejmin Gjithėvėzhguesi i ēdo gjėje.
a- Gjithėdėshmuesi i ēdo gjėje.
b- I Ngadhėnjyeshmi, i Larti.
c-
Ka thėnė Allahu nė Kuran, nė ajetin e parafundit tė sures El-Hashėr:
"
El-Muėminu-Muhejminu
" [El-Hashėr: 23]
77 المنان El-Mennan Dhuruesi i madh, Ai i Cili jep pa kėrkuar shpėrblim.
Argument ėshtė hadithi i Enes ibėn Malikut i cili thotė: "Isha i ulur me Profetin nė xhami, ndėrkohė qė njė burrė ishte duke u falur. Ai burri tha: O Allah unė tė lutem Ty sepse Ty tė takon lavdėrimi. Nuk ka tė adhuruar tjetėr me tė drejtė pėrveē Teje, (المنانEl-Menan) Dhuruesi i Madh, Krijuesi i qiejve dhe i tokės. O Ti qė je gjithė madhėshti dhe gjithė lavdi. O i Gjalli, o i Pėrjetshmi. Atėhere Profeti alejhi selam tha: E luti Allahun me emrin e Tij mė tė madh me tė cilin kur robi i lutet me tė Allahut, Allahu i pėrgjigjet dhe kur i kėrkon me tė Allahu i jep.. Transmeton En-Nesaiu, Ebu Davudi etj.. Albani nė Sahih Sunnen Ebi Davudi thotė qė hadithi ėshtė i saktė.
78 المؤمن El-Mumin.
a Ai, i cili verteton besnikėrinė e Profetėve tė Tij, me mrekullitė qė ua jep. Ai, i cili mban premtimin ndaj robėrve tė Tij.
b Ai, i cili i siguron nga frika robėrit e Tij besimtarė, nė Ditėn e Gjykimit.
Thotė Allahu nė Kuran nė ajetin e fundit tė sures El-Hashr: "
Es-Selamu, El-Muėminu
" [El-Hashr: 23]
79 المولى El-Meula Pėrkrahėsi, Mbrojtėsi, Ai, tė Cilit i mbėshtetemi.
Allahu thotė nė Kuran: "Atėherė dijeni se Allahu ėshtė Meula (Mbrojtėsi, Pėrkrahėsi) pėr ju, sa Mevla i Shkėlqyer dhe sa ndihmues i shkėlqyer ėshtė Ai." [El-Enfal: 40]
80 النصير En-Nesijr Ndihmuesi.
Argument ėshtė ajeti .
"Atėherė dijeni se Allahu ėshtė Meula (Mbrojtėsi, Pėrkrahėsi) pėr ju, sa Mevla i Shkėlqyer dhe sa ndihmues i shkėlqyer ėshtė Ai." [El-Enfal: 40]